Goodbye la France

I'm Francesca Tereshkova, a British girl who washed up on the shores of France aboard a Eurolines bus in 1998. I came to France the day after I finished my University finals. I'm now 32 with two children. I married my Russian boyfriend (now 'hubski') in 2003. And I've learned as much about France as I need to know. In August 2006, I brought my family back 'home' to the UK. We're still adjusting... This is my story.

Name:
Location: Formerly the Parisian suburbs, now the town of E., Darkest Oxfordshire, United Kingdom

I get perverse enjoyment from doing the opposite of what everyone else does. I wish I could stop but I can't. So when thousands of Frenchies were leaving France to find work and to make a better life in the UK, I chose to do exactly the opposite. That was in 1998. My French experience is unlike any I have read about in the vast Brit-in-France literary sub-genre. I have no French boyfriend or family, no country house. Dog poo has never inspired me to pick up a pen. I have recently given up on France ever changing, or me ever changing, and brought my family back to the strange new world that is England in 2006. This blog, part life-story, part diary, is my way of saying goodbye la France, and hello Angleterre (or in the Oxfordshire vernacular, 'Orwoight?').

Monday, April 10, 2006

Why now? Here's why...

Things have been coming to a head for the past eight years or so, since before blogging was invented. And so, at long last, I find myself writing my first post in April 2006. Better late then never.

I've been meaning to start a blog for ages, but the final straw came last night while trawling on amazon.com. I found a self-published book called 'Enfin un boulot,' ('At last, a job') written by Vladimir Cordier, a Frenchman who left his native country eight years ago for the UK. He left because of the lack of employment opportunities in France, and, after changing jobs frequently in London, found his way and is now earning a tidy sum. I was struck by the reverse symmetry of our lives (where 'struck' equals 'repeatedly struck my head against a wall').

He left university in the same year as me and is the same age as me (well, a year younger, just to be annoying). He chose Britain, I chose France. My story is the 'revers de la medaille' (the other side of the coin), to use a phrase that I always wanted to fit into my A-level French essays but could never quite work out how.

Mr Cordier, I have ordered your book and will duly force my husband, who is in great need of its wisdom, to pretend to read it. I will also, really, read it, and tell him about it whether or not he wants to hear, always taking care to show my native country in the best possible light.

Because I can no long live in France. The time has come to say it: I give up. And hubski and my two kids, who have never lived in Britain, and I, their great leader, who has, will shortly go back 'home,' just as soon as we can arrange it, to begin a new adventure.

1 Comments:

Anonymous Anonymous said...

All the best to you Francesca.

Kind regards,

Vladimir Cordier

Author of "Enfin un boulot!"

9:43 AM  

Post a Comment

<< Home