Goodbye la France

I'm Francesca Tereshkova, a British girl who washed up on the shores of France aboard a Eurolines bus in 1998. I came to France the day after I finished my University finals. I'm now 32 with two children. I married my Russian boyfriend (now 'hubski') in 2003. And I've learned as much about France as I need to know. In August 2006, I brought my family back 'home' to the UK. We're still adjusting... This is my story.

Name:
Location: Formerly the Parisian suburbs, now the town of E., Darkest Oxfordshire, United Kingdom

I get perverse enjoyment from doing the opposite of what everyone else does. I wish I could stop but I can't. So when thousands of Frenchies were leaving France to find work and to make a better life in the UK, I chose to do exactly the opposite. That was in 1998. My French experience is unlike any I have read about in the vast Brit-in-France literary sub-genre. I have no French boyfriend or family, no country house. Dog poo has never inspired me to pick up a pen. I have recently given up on France ever changing, or me ever changing, and brought my family back to the strange new world that is England in 2006. This blog, part life-story, part diary, is my way of saying goodbye la France, and hello Angleterre (or in the Oxfordshire vernacular, 'Orwoight?').

Thursday, April 20, 2006

This blogging lark and the book arrived

I have been in the grip of my usual procrastinitis over the last two weeks. Repeat : 'It doesn't have to be perfect Francesca, just bloody get on with it'.

If only I could get paid for thinking. Then all our money worries would be over and the French state could stop paying me unemployment benefit for me to rail against it. (That last sentence surely shows I am almost French.)

'Au revoir and thanks for all the euros (and francs before that)' would be a good epitaph for my time here.

'Enfin un boulot' arrived a few days ago, and I have read it already. Hubski is on chapter two. I say with a mixture of shame and pride that it is the first French book I have ever read (ok, skimmed) from cover to cover.

What strikes me about this book is that it is very balanced, fair and unemotional - something I cannot be as I'm just not grown up enough. There are lots of useful facts and stats sourced from official-sounding websites, and I skimmed those bits.

Several extracts stood out for me, and they are special in that they come from a French man and therefore prove to me that I am not insane or raving when I shout it from the rooftops as to Why I Want To Go Home.

I'll include some next time, not because I'm a procrastinator but because I've just searched the house from top to bottom for the book, and I think hubski may have eaten it.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home